Из открытого настежь окна
Показалась родною земля.
Я была среди тех, кто не знал,
Что стоит на краю бытия.
В бездне круговоротов искал
Основание, смысл и покой.
Но мой разум беспомощно мал,
Чтобы вникнуть в строенье веков.
Так что верил и в силу чудес,
Для мечтателей мнимый приют.
Та обитель имеет свой вес,
Где не чудо, а Господа чтут.
Ведь работа наклонит к земле,
Или боль, или праздности пресс –
Это кадры пустых кинолент.
А реален под небом лишь крест.
Оторвать от забот бы свой взгляд,
Наш Творец обозначил черту
Этих дней. Не получит наград,
Тот, кто душу вложил в пустоту.
Возвести свои очи бы вверх,
Где небесный Иерусалим:
За Голгофой – спасения дверь.
Смерть угасла. Развеялся дым.
Строго любящий голос во сне
Растревожит беспечную тишь:
«Вспомни жертву любви, что без меж.
Пробудись, человек, и услышь!
Осознай, чтобы не быть суду,
Всю Христовую милость и власть!»
И, очнувшись, пред Ним я паду,
Для того, чтобы в бездну не пасть.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Как я стал в Америке медбратом. - Леонид Каночкин Пётр Цюкало в своём переводе "Что вы знаете об Америке" нам поведал, что интеллектуальный уровень президента Буша, который даже географии толком не знает, соответствует интеллектуальному уровню американских профессоров. Замечу, что в Америке профессор - это не высокое научное звание,как у нас, а синоним словосочетания "преподаватель колледжа". Думаю, что моя статья поможет тем, кто никогда не был в Америке, понять какой же в действительности интеллектуальный уровень у их профессуры.